قرار شد از این به بعد تمامی مترجمین سایت به ترتیب فصل جلو برن و هر فصل رو جدا تموم کنن و برن سراغ فصل بعد.
فعلا ما فصل 5 رو داریم (که از این لینک قابل مشاهدست) و می تونین برای ترجمه هر اپیزودی که ترجمه نشده اعلام آمادگی کنین تا به پست اول منتقل بشه (لیست قسمت های ترجمه شده یا در دست ترجمه در پست اول هست)
در ضمن مترجمینی که داشتن روی قسمت های دیگه (به غیر از فصل 5) کار می کردن ادامه بدن و ترجمشون رو طبق روال قبلی کامل کنن و برای سایت بفرستن.
کسانی هم که نمی خوان با برنامه سایت جلو بیان اشکالی نداره می تونن جدا هر اپیزودی رو که خواستن ترجمه کنن فقط باید به تایپیک "قسمت های در دست ترجمه " برن و نام اپیزودی رو که دارن ترجمه می کنن اعلام کنن.
با تشکر
"مدیریت انجمن"
امروز: سه شنبه 1 خرداد 1403, 5:16 pm
آخرین برنامه زمان بندی ترجمه ها
Re: آخرین برنامه زمان بندی ترجمه ها
کار ترجمه فصل پنجم تقریبا به پایان رسیده و وارد ترجمه فصل ششم شدیم که از این لینک قابل مشاهدست.
"مدیریت انجمن"
"مدیریت انجمن"
- mohammadhoseinjj
- مترجمین
- پست: 98
- تاریخ عضویت: دو شنبه 5 دی 1390, 4:56 pm
- محل اقامت: تهران
Re: آخرین برنامه زمان بندی ترجمه ها
من محمد حسین جعفریان مدت های زیادی است که در گروه ترجمه سایت سیمپسون ها هستم...
یک قسمت رو خودم به طور کامل تحویل دادم و 2 قسمت دیگرو همراه با بهنام قرشی مشترکا ترجمه کردم که چون ایشون فرستاد توی پنلم ثبت نشد...
الآن تابستون هست و وقت کار جدی و به پایان رساندن پروژه...
من تو فصل 24 رفتم دیدم اشتباها نوشته همه قسمت ها ترجمه شده در حالی که قسمت 19 ترجمه نشده اون قسمت رو رزرو کردم...
داخل فصل 25 هم از 5 قسمت ترجمه نشده یکی مونده بود که هنوز رزرو نشده بود و اونم رزرو کردم جفتشونم خیلی زود تحویل میدم میرم سراغ فصل های قبلی...
ممنون
یا علی
یک قسمت رو خودم به طور کامل تحویل دادم و 2 قسمت دیگرو همراه با بهنام قرشی مشترکا ترجمه کردم که چون ایشون فرستاد توی پنلم ثبت نشد...
الآن تابستون هست و وقت کار جدی و به پایان رساندن پروژه...
من تو فصل 24 رفتم دیدم اشتباها نوشته همه قسمت ها ترجمه شده در حالی که قسمت 19 ترجمه نشده اون قسمت رو رزرو کردم...
داخل فصل 25 هم از 5 قسمت ترجمه نشده یکی مونده بود که هنوز رزرو نشده بود و اونم رزرو کردم جفتشونم خیلی زود تحویل میدم میرم سراغ فصل های قبلی...
ممنون
یا علی