صفحه 6 از 10

Re: ترجمه فصل 22

ارسال شده: دو شنبه 15 آذر 1389, 9:45 am
توسط mamadmetalic
من این قسمت رو دانلود کردم، اگر موافقین داستان اول رو من شروع کنم بعد که تموم شد میفرستم برای هرکدومتون که آماده اید.

Re: ترجمه فصل 22

ارسال شده: دو شنبه 15 آذر 1389, 4:06 pm
توسط shlooney
ا این که چهار قسمت بود #-O :D خب من خیلی دوست دارم قسمت آخر رو برم :D قسمت سوم هم جالب بود، اگه موافق باشید من این دوتای آخر رو برم، البته بازم میگم اگه موافق باشید، چون فرید هنوز نیومده بگه کدوم قسمت رو میخواد بره هر وقت گفت من شروع میکنم یه چند ساعت بعدش تمومه.
mamadmetalic نوشته شده:من این قسمت رو دانلود کردم، اگر موافقین داستان اول رو من شروع کنم بعد که تموم شد میفرستم برای هرکدومتون که آماده اید.
چرا اینکارو کنیم؟ خب هرکدوم قسمتمون رو میریم بعد میچسبونیم به هم دیگه (اگرم بخواین من اینکارو بکنم):D

Re: ترجمه فصل 22

ارسال شده: دو شنبه 15 آذر 1389, 8:18 pm
توسط mamadmetalic
خیلی خوب شما اون دوتا قسمت رو شروع کن،اگر هم فرید نیومد قسمت دوم رو هم من شروع میکنم.
پس تا چهارشنبه صبر میکنیم ببینیم فرید چیکار میکنه.

ارسال شده: چهار شنبه 17 آذر 1389, 3:25 am
توسط bart
آقا قسمت اول و آخرشو من دوست دارم زیر کنم!
البته اگه شما مشکلی ندارین... شایان راس میگه، همزمان ترجمه می کنیم سرآخر میشه همه رو وصل کرد؛ اگه خواستین بفرستین من با subtitle workshop همه رو تنظیم کنم!

Re: ترجمه فصل 22

ارسال شده: چهار شنبه 17 آذر 1389, 8:31 am
توسط mamadmetalic
بچه ها من فکر میکنم اگه شما دوتا این قسمت رو برین بهتره، چون من قسمت اول رو تموم کردم، بعد فریدم میخواد قسمت اول رو بره. بنظر من فرید اول و دوم رو بره، shlooney قسمت سوم و چهارم رو.

Re: ترجمه فصل 22

ارسال شده: چهار شنبه 17 آذر 1389, 1:25 pm
توسط shlooney
من قسمت سوم رو تموم کردم.
چهارمم میخوام :(( :D
فرید چرا دیر اومدی؟ :D
من اول و دوم رو نمیخوام خودتون تصمیم بگیرید :D چهار هم تا یه چند ساعت دیگه تمومه

Re: ترجمه فصل 22

ارسال شده: چهار شنبه 17 آذر 1389, 2:42 pm
توسط mamadmetalic
شما که قسمت سوم و چهارم رو ترجمه کردی، فرید هم میخواد قسمت اول و چهارم رو ترجمه کنه، منم قسمت اول رو ترجمه کردم.
چون فرید دوست داره قسمت اول رو ترجمه کنه بذاریم فرید این قسمت رو بره و قسمت دوم رو هم باهاش ترجمه کنه، منم تو سری های بعدی میام کمک میکنم.

ارسال شده: چهار شنبه 17 آذر 1389, 7:11 pm
توسط bart
من که حسابی گیج شدم نفهمیدم چی شد! کار گروهی نیستش این دیگه....
من الآن هیچی رو شروع نکردم، چون هنوز هماهنگ نکرده بودیم! وقتی قراره هماهنگ کنی یه کاری رو نمیای سرخود خودت هر کدومو دوست داری شروع کنی؛ میذاری تقسیم کار بشه بعد!
الآن بالاخره نفهمیدم کدوما مونده، به هر حال هر کدوم مونده ظاهرا چاره ای ندارم همونو برم!

Re: ترجمه فصل 22

ارسال شده: پنج شنبه 18 آذر 1389, 12:18 am
توسط SHaHaB
راستیتش یکم شلوغ شد من که نفهمیدم.
به نظرم هر کی هر کدوم رو ترجمه کرده اعلام کنه تا بفهمیم کدوما مونده و کیا ترجمه نکردن تا شروع بشه...
این کار 3 نفره زیادی داره طول می کشه!

---

فرید با قسمت 7 چی کار کردی؟

Re: ترجمه فصل 22

ارسال شده: پنج شنبه 18 آذر 1389, 10:16 am
توسط mamadmetalic
من قسمت اول رو ترجمه کردم، shlooney هم قسمت سوم رو تموم کرده و میخواد قسمت چهارم رو شروع کنه.

اما من میگم فرید چون دوست داره قسمت اول رو ترجمه کنه، من این قسمت رو میذارم به عهده فرید تا اون شروع کنه به ترجمه.
این وسط میمونه قسمت دوم که هیچکس علاقه ای به ترجمه اش نداره، این قسمت رو هم من شروع میکنم به ترجمه!
پس این جوری میشه:
داستان اول: فرید
داستان دوم: م ح لسانی
داستان سوم:shlooney
داستان چهارم:shlooney
من الآن هیچی رو شروع نکردم، چون هنوز هماهنگ نکرده بودیم! وقتی قراره هماهنگ کنی یه کاری رو نمیای سرخود خودت هر کدومو دوست داری شروع کنی؛ میذاری تقسیم کار بشه بعد!
داش فرید ما اون اول گفتیم که به محض اینکه داستان اومد بگین کدوم رو میخواین برین، اما دیر اومدی! حالا این اولین قسمت که داریم اینجوری شروع میکنیم. مشکلی نیست، هماهنگ میشیم.