هومر در سرمایه گذاری ضرر میکند و تمام سرمایه اش را از دست میدهد، اما برای اینکه مارج متوجه نشود، از پتی و سلما پول قرض میکند.
مترجم: م ح لسانی
امروز: دو شنبه 24 اردیبهشت 1403, 1:46 pm
فصل 6 – قسمت 17: هومر در برابر پتی و سلما
- mamadmetalic
- مترجمین
- پست: 71
- تاریخ عضویت: یک شنبه 16 خرداد 1389, 10:40 am
- محل اقامت: تهران
Re: فصل 6 – قسمت 17: هومر در برابر پتی و سلما
این قسمت خیلی خنده دار بود، من که خودم خیلی خوشم اومد! مخصوصاً اونجایی که خوابش میبره و مخترع شده!! من ترکیدم از خنده! یا اونجایی که میره پول از پتی سلما قرض بگیره ، میزنه زیر خنده! خیلی باحال بود این قسمت!
Fat Tony is a cancer on this city. He is the cancer and I am the... uh... What cures cancer?...
Chief Wiggum
Re: فصل 6 – قسمت 17: هومر در برابر پتی و سلما
قسمت جالبی بود. ترجمه هم عالی بود.
اون آخرش خلاقیت جالبی داشتی محمد. اون توضیحات در مورد اپیزود. جالب بودن.
فقط زیاد بودن من بعدش با Notepad بازش کردم و خوندم
ولی بازم کار جالبی بود ممنون...
اون آخرش خلاقیت جالبی داشتی محمد. اون توضیحات در مورد اپیزود. جالب بودن.
فقط زیاد بودن من بعدش با Notepad بازش کردم و خوندم
ولی بازم کار جالبی بود ممنون...
- mamadmetalic
- مترجمین
- پست: 71
- تاریخ عضویت: یک شنبه 16 خرداد 1389, 10:40 am
- محل اقامت: تهران
Re: فصل 6 – قسمت 17: هومر در برابر پتی و سلما
راستش این قسمت زیاد اطلاعات داشت و اطلاعات جالبی هم بود، خیلی سعی کردم تا وقتی که جا داره همه رو بنویسم.
دیگه اگه کم و کسری بود به بزرگی خودت به بخش!
اما خیلی خنده دار بود این قسمت، من که خیلی خوشم لذت بردم.
پتی و سلما تو این قسمت خیلی بی رحمن!
دیگه اگه کم و کسری بود به بزرگی خودت به بخش!
اما خیلی خنده دار بود این قسمت، من که خیلی خوشم لذت بردم.
پتی و سلما تو این قسمت خیلی بی رحمن!
Fat Tony is a cancer on this city. He is the cancer and I am the... uh... What cures cancer?...
Chief Wiggum