فصل 5

تاپیک های قدیمی بخش ویژه مترجمین
نمایه کاربر
Pouria
مترجمین
مترجمین
پست: 11
تاریخ عضویت: چهار شنبه 12 خرداد 1389, 10:03 pm

Re: هماهنگی برای ترجمه فصل 5

پست توسط Pouria » چهار شنبه 27 مرداد 1389, 7:40 pm

باشه ، 20 رو هم شروع می کنم
You might be a big fish
In a little pond
Doesn't mean you've won
'Cause along may come
A bigger one
And you'll be lost

نمایه کاربر
SHaHaB
مدیر سایت
مدیر سایت
پست: 1037
تاریخ عضویت: سه شنبه 18 خرداد 1389, 2:22 pm

Re: هماهنگی برای ترجمه فصل 5

پست توسط SHaHaB » چهار شنبه 27 مرداد 1389, 11:16 pm

Pouria نوشته شده:باشه ، 20 رو هم شروع می کنم
پس قسمت 20 هم به نام شما ثبت شد...

با این حساب تنها قسمت باقیمانده "قسمت 21 - Lady Bouvier's Lover" هست...

نمایه کاربر
SHaHaB
مدیر سایت
مدیر سایت
پست: 1037
تاریخ عضویت: سه شنبه 18 خرداد 1389, 2:22 pm

Re: هماهنگی برای ترجمه فصل 5

پست توسط SHaHaB » پنج شنبه 28 مرداد 1389, 12:16 am

قسمت 21 - Lady Bouvier's Lover (احسان)

خوشبختانه دیگه قسمتی از فصل 5 نمونده که به ترجمه نیاز داشته باشه.
منتظر زیرنویس دوستانی که قول ترجمه رو داده بودن هستیم...
بعد از اینکه تمام مترجمین قسمت هاشون رو فرستادن و رو سایت قرار گرفت این تاپیک پاک می شه و می ریم سراغ فصل 6...

نمایه کاربر
Omid
مدیر سایت
مدیر سایت
پست: 291
تاریخ عضویت: سه شنبه 11 خرداد 1389, 12:21 pm
محل اقامت: تهران
تماس:

Re: هماهنگی برای ترجمه فصل 5

پست توسط Omid » پنج شنبه 28 مرداد 1389, 1:53 pm

قسمت 21 خارج از برنامه توسط یه مترجم جدید ترجمه شد و در سایت قرار گرفت.

نمایه کاربر
MiladZarrin
مترجمین
مترجمین
پست: 24
تاریخ عضویت: یک شنبه 24 مرداد 1389, 12:06 am
محل اقامت: تهران
تماس:

Re: هماهنگی برای ترجمه فصل 5

پست توسط MiladZarrin » پنج شنبه 28 مرداد 1389, 2:08 pm

سلام. این مترجم جدید من بودم. شرمنده که خارج از برنامه ترجمه کردم. چون تو تیم مترجم ها نبودم و نمی تونستم هماهنگ کنم.
خوشحالم که به تیم اضافه شدم. اگه قسمتی هست که بچه ها وقت نمی کنن ترجمه کنن، من در خدمتم.
تصویر

نمایه کاربر
SHaHaB
مدیر سایت
مدیر سایت
پست: 1037
تاریخ عضویت: سه شنبه 18 خرداد 1389, 2:22 pm

Re: هماهنگی برای ترجمه فصل 5

پست توسط SHaHaB » پنج شنبه 28 مرداد 1389, 2:39 pm

ای بابا. احسان که دیروز قرار شد این قسمت رو بره.
الانم نصفش رو ترجمه کرده...

نمایه کاربر
bart
مترجمین
مترجمین
پست: 299
تاریخ عضویت: چهار شنبه 12 خرداد 1389, 6:46 pm
محل اقامت: ایران
تماس:

پست توسط bart » پنج شنبه 28 مرداد 1389, 4:27 pm

خب حالا که این همه استقبال زیاده من خودم وقت نمی کنم این دو تا قسمتو کار کنم، بچه های جدید اینو کار کنن:

قسمت 11 - Homer the Vigilante (فرید)
قسمت 22 - Secrets of a Successful Marriage (فرید)

ولی بقیه رو شروع کردم و تو هفته بعد می فرستم واسه امید

نمایه کاربر
Omid
مدیر سایت
مدیر سایت
پست: 291
تاریخ عضویت: سه شنبه 11 خرداد 1389, 12:21 pm
محل اقامت: تهران
تماس:

Re: هماهنگی برای ترجمه فصل 5

پست توسط Omid » پنج شنبه 28 مرداد 1389, 5:56 pm

مشکلی پیش نیومده. من قبلا هم گفته بودم از یک قسمت دو زیرنویس آماده بشه، هر دو رو میذارم که زحمت کسی حروم نشه.
Shahab.Simpson نوشته شده:ای بابا. احسان که دیروز قرار شد این قسمت رو بره.
الانم نصفش رو ترجمه کرده...

نمایه کاربر
sorooush
مترجمین
مترجمین
پست: 43
تاریخ عضویت: پنج شنبه 13 خرداد 1389, 1:00 pm
محل اقامت: Moe's Tavern
تماس:

Re: هماهنگی برای ترجمه فصل 5

پست توسط sorooush » پنج شنبه 28 مرداد 1389, 7:13 pm

دوستان منم مثل فرید
قسمت 13 یعنی Homer and Apu
رو نمی تونم ترجمه کنم.برام امتحان گذاشتن تو کلاس هام.
ولی قسمت 6 یعنی Marge on the Lam رو نصفش رو ترجمه کردم.
اون رو می ذارم بعدا.

تصویر


نمایه کاربر
SHaHaB
مدیر سایت
مدیر سایت
پست: 1037
تاریخ عضویت: سه شنبه 18 خرداد 1389, 2:22 pm

Re: هماهنگی برای ترجمه فصل 5

پست توسط SHaHaB » پنج شنبه 28 مرداد 1389, 7:45 pm

من با احسان صحبت کردم گفت که ترجمه رو هنوز کامل نکرده بوده و ترجمه رو متوقف کرده و مشکلی نیست

سروش و فرید هم چند تا قسمت رو ترجمه نمی کنن:


قسمت 11 - Homer the Vigilante
قسمت 22 - Secrets of a Successful Marriage
قسمت 13 - Homer and Apu


دوستان مترجم می تونن رو این قسمت ها کار کنن...


(به فرید و سروش هم باید بگم کار قشنگی نکردن و اگه می دونستن نمی تونن ترجمه کنن قسمت رو برنمی داشتن چون اینجوری حق بقیه بچه ها ضایع می شه ولی چون اولین فصل گروهی بود مشکلی نیست.)

ارسال پست