امروز: سه شنبه 1 خرداد 1403, 7:07 pm
جستجو
نتايج هماهنگ با عبارت جستجو شده : 15
- سه شنبه 31 مرداد 1391, 12:08 pm
- انجمن: بخش ویژه مترجمین
- موضوع: ترجمه فصل 23
- پاسخ ها: 39
- مشاهده: 61494
Re: ترجمه فصل 23
قسمت آخر فصل بیست و سوم http://www.rodfile.com/q1qctbr7gh9n/The.Simpsons.S23E22.720p.HDTV.X264-DIMENSION.rar.html از نسخه ترجمه شایان استفاده کردم، تغییرات فقط در حد یکی دو کلمه بوده ولی با استفاده از نرم افزار Aegisub 2.1.9 یه سری تنظیمات روی زیرنویس انجام دادم http://www.pic1.iran-forum.ir/images/...
- سه شنبه 12 مهر 1390, 9:25 pm
- انجمن: بخش ویژه مترجمین
- موضوع: ترجمه فصل 23
- پاسخ ها: 39
- مشاهده: 61494
Re: ترجمه فصل 23
ميشه يه امكاني واسه مترجمها گذاشت كه خودشون توي سايت زيرنويس بزنن
- دو شنبه 28 شهریور 1390, 1:39 pm
- انجمن: گفتگو در مورد قسمت ها
- موضوع: شخصیت مورد علاقه شما در سریال
- پاسخ ها: 71
- مشاهده: 92848
Re: شخصیت مورد علاقه شما در سریال
شخصيت فرعي ها ، چيف ويگوم
- پنج شنبه 24 شهریور 1390, 6:54 pm
- انجمن: بخش ویژه مترجمین
- موضوع: رفع اشکالات ترجمه
- پاسخ ها: 40
- مشاهده: 57703
Re: رفع اشکالات ترجمه
فعلا در حال ترجمه نيستم ، ولي امروز قسمت اول فصل 22 رو دوباره ديدم كه به نظرم چند تا نكته رسيد: در زيرنويس اسامي جاها يا چيزهايي اومده بود كه نوشته ي فارسي اصلا با چيزي كه ما در فارسي بهش ميگيم نميخونه ... مثلا the hague كه اگه ندونسته باشي ، يه سرچ انجام بدي ، ميفهمي كه همون شهر دادگاه بين المللي و...
- دو شنبه 21 شهریور 1390, 5:20 pm
- انجمن: بخش ویژه مترجمین
- موضوع: رفع اشکالات ترجمه
- پاسخ ها: 40
- مشاهده: 57703
Re: رفع اشکالات ترجمه
انتظار داشتم اين تاپيك در مورد رفع اشكال در ترجمه باشه ، ولي انگار فقط نقد اينجا انجام ميشه اينجا ، ميخواستم بگم كه در هر قسمت از اين سريال ديالوگ هاي زيادي هست كه بايد بايد به دنبال ريشه كلمات و اصطلاح به كار رفته بگردي تا بتوني يك معادل خوب براش بنويسي و چه خوب بود كه در مورد معادل ها بحث ميكرديم...
- دو شنبه 21 شهریور 1390, 4:51 pm
- انجمن: سطل آشغال
- موضوع: ..:: اخبار فصل 23 ::..
- پاسخ ها: 45
- مشاهده: 79427
Re: ..:: اخبار فصل 23 ::..
قسمت آخر فصل 22 رو اگه ديده باشين ، نشون ميده كه قصه ش تموم نميشه كه آيا ند و ادنا ( معلم بارت) با هم زندگي ميكنن يا نه و اينكه قدرتي بالاتر بايد در اين مورد تصميم بگيره و بعد مارج و هومر به عنوان مجري ميان ميگن كه قراره تصميم رو اينترنت بگيره و نظر سنجي ميكنيم در thesimpsons.com و نتايجش قراره كه ا...
- جمعه 23 اردیبهشت 1390, 1:29 pm
- انجمن: سطل آشغال
- موضوع: ترجمه فصل 22
- پاسخ ها: 92
- مشاهده: 90442
Re: ترجمه فصل 22
ممنون شايان جان ، اگه خواستي ميتونم يكي از قسمت هاي همين فصل رو بنويسم
- چهار شنبه 21 اردیبهشت 1390, 1:27 pm
- انجمن: سطل آشغال
- موضوع: ترجمه فصل 22
- پاسخ ها: 92
- مشاهده: 90442
Re: ترجمه فصل 22
خوب شد پس بيست خط بيشتر ننوشتم
لطفا بگو كه چه قسمت هايي رو داري ترجمه ميكني
لطفا بگو كه چه قسمت هايي رو داري ترجمه ميكني
- سه شنبه 20 اردیبهشت 1390, 5:56 pm
- انجمن: سطل آشغال
- موضوع: ترجمه فصل 22
- پاسخ ها: 92
- مشاهده: 90442
Re: ترجمه فصل 22
قسمت 17 رو دارم ترجمه ميكنم
- دو شنبه 19 اردیبهشت 1390, 5:24 pm
- انجمن: سطل آشغال
- موضوع: ترجمه فصل 22
- پاسخ ها: 92
- مشاهده: 90442
Re: ترجمه فصل 22
كسي قرار نيست قسمت هاي جديد رو بنويسه؟